jueves, 19 de febrero de 2015

Poemas junto al mar- Marsella

Actividad común a los tres centros asociados, mediante la cual el alumnado trabajó la poesia en sus clases. Se preparó una selección de poemas de diversos autores.
En la visita a Marsella, el grupo de alumnos del intercambio preparó y recitó en un maravilloso enclave junto al  Mediterráneo:

La Costa Azul-Marsella
Ensuès La Redonne







EXPOSICIONES DEPARDON Y FOOD EN EL MUCEM





Visita a Marsella


Salimos del instituto a las 8. 00 y nos trasladamos al MUCEM (Museo de las civilizaciones de Europa y del Mediteeráneo) para ver dos exposiciones. La primera, del fotógrafo francés Depardon, ayuda al alumnado a desarrollar capacidades para leer formatos iconográficos. La segunda, titulada “Food: produire, manger, consommer”, permite a los alumnos reflexionar sobre la salud, la economía, la alimentación y consumo, así como el papel que puede tener el arte contemporáneo en esas problemáticas. El profesorado del Henri Wallon previamente había preparado un dosier de actividades para que el alumnado lo pudiera completar a través de la visita guiada de las exposiciones. Se propone a los alumnos sacar una foto que represente Marsella y redactar un texto explicativo adjunto. 




La exposición del fotógrafo Depardon





La exposición Food







miércoles, 18 de febrero de 2015

Mi e-book y yo.

Esta actividad contectó dos asignaturas: educación cívica y matemáticas.
En las clases de educación cívíca, los estudiantes de 1E discutieron sobre el formato e-book y escribieron en sus cuadernos sus opiniones sobre los formatos de libros no tradicionales. También prepararon un cuestionario sobre ese tema que los alumnos pasaron a cinco personas de distintas edades para conocer sus opiniones al respecto.
Después, en la clase de matemáticas realizaron cálculos matemáticos con las respuestas al cuestionario de las personas entrevistadas. Cada alumno calculó las respuestas de dos preguntas y las presentó con ayuda del programa LinoIt en checo y en español.
Os dejamos una presentación en formato ppt con contenidos de la actividad.


martes, 17 de febrero de 2015

Leyendo puntos en el plano- Mi ciudad


   

A través de las asignaturas de Matemáticas y Sociales hemos aprendido a situar puntos en un plano y cada un@ de nosotros hemos seleccionado 10 lugares significativos de Valencia, nuestra ciudad.
En este enlace se adjunta el trabajo realizado pero Aitana Sánchez, que se presentó en Marsella a sus colegas franceses y checos
Leyendo puntos en el plano

¿Y tú Qué lees?



                                  



exposición “1000 affiches pour dire” (“1000 carteles para decir”)



Collège Henri Wallon 




Las delegaciones acuden a La Friche, un espacio cultural construido en una antigua manufactura de tabaco. En la entrada del centro, el alumnado realiza una actividad previa de reflexión sobre la libertad de expresión a partir de la lectura de dos artículos de prensa de El País y Le Monde, en francés y en español. Este trabajo desemboca en un interesante debate, mucho más enriquecedor si tenemos en cuenta la gran diversidad cultural existente en nuestro alumnado no impidió que se desarrollara dentro de un marco de máximo respeto por las opiniones diferentes. El alumnado y el profesorado realiza posteriormente una visita a la exposición “1000 affiches pour dire” (“1000 carteles para decir”) que se realizó con motivo del atentado del 7 de enero contra el periódico Charlie Hebdo en París. Se le propone a los chicos la elección y descripción del cartel que mejor represente, desde su punto de vista, la libertad de expresión. 








Lectura de un cuento en diferentes idiomas


Collège Henri Wallon Marsella


Después de la comida, los alumnos Comenius junto con los profesores acompañantes se reúnen en una aula, en la que se realiza una actividad preparada por el profesor encargado de la  UPE-2A  (Unité pédagogique pour élèves allophones arrivants), Sébastien Hernandez, en la que alumnos de varias nacionalidades realizan la lectura conjunta y la traducción a sus respectivas lenguas (armenio, árabe, español, turco, valenciano, comoriano, vietnamita y checo) del cuento C'est pas grave, de Michel Van Zeveren.